Поиск

Социальные сети

Погода

Партнеры

<< < Сентябрь 2021 > >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      

Залог стабильности, дружбы народов

Язык- это важнейшее средство общения между людьми. Все стороны общественной жизни, все процессы познавательной и творческой деятельности человека, каждый миг ее сознания сопровождается языком. Казахский язык должен стать языком общего пользования для всех граждан Казахстана. Это залог стабильности, дружбы народов, процветания и развития нашего государства.

Поэтому внедрение государственного языка носит поэтапный, постепенный характер. Сама идея придания казахскому языку статуса государственного стала основой казахстанского патриотизма и национальной идеи, необходимой для сплочения казахстанцев. Так давайте же будем с любовью относиться к нашему государственному языку и будем патриотами своего независимого государства. Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку.

Есть этносы, которые гордятся выдающимися памятниками архитектуры. А у казахского народа- в силу исторической судьбы- таких памятников не так много. Народ создавал великую кочевую цивилизацию, произведения искусства на дереве, шерсти, в металле, коже. Они истлевали, не сохранялись. И главной ценностью оставался язык. Народ культивировал Слово. Бии все свои споры решали в словесном турнире. Там логика, красноречие играли главную роль. И изречения их передавались из поколения в поколение, из уст в уста. Когда говорили: «В нашем роду был такой-то знатный человек»,- люди спрашивали: «А какое умное изречение, какой афоризм оставил он?». И народ создавал, конечно, богатейшее устное народное творчество- эпосы, дастаны и кисса. Богатырский эпос, любовный лирический эпос, поэмы. В девятнадцатом веке родился великий Абай. Он был синтезом народной мудрости, народной мысли и ума. И он поднял родной язык на такой высокий уровень- философский и поэтический. Потом появился Ахмет Байтурсынов. Это был великий просветитель- он создал нашу грамматику. Грамматика Байтурсынова оказывает влияние на другие тюркские языки, на создание их грамматик. Он был писателем, ученым. Потом был Жусупбек Аймаутов- первый казахский прозаик. Развивали язык, конечно, и другие писатели- Мыржакып Дулатов, Магжан Жумабаев, Сабит Муканов, Габит Мусрепов, Габиден Мустафин, Ильяс Джансугуров, Беймбет Майлин.

В нашей школе был проведен круглый стол на тему «Государственный язык- основа казахстанского патриотизма», ответственными за данное мероприятие стали учащиеся старших классов, в роли модераторов выступали А. Назимбек, К. Конкобаев, А. Синицина и учитель казахского языка Г.Т. Конкобаева. Были рассмотрены такие вопросы как: «Язык-залог стабильности и дружбы»; «Роль государственного языка».

Язык жив, пока он используется. Трагедия многих народов в том, что они теряют свой родной язык. Это сравнимо с потерей близкого человека. Неслучайно родной язык называют материнским.

Любой язык по-своему велик,

Бесценное наследство  вековое.

Так берегите свой родной язык 

Как самое на свете дорогое.

Также прошли очень интересные, яркие мероприятия где учащиеся школы показали свои знания по казахскому, английскому языкам. Самыми активными были М. Айгазин, А. Иванов, А. Назимбек, Л. Коберник, Л. Бочкарев, С. Әбілдә и самые маленькие участники мероприятий А. Кабдул, Н. Пахомов, М. Шевченко, С. Хамхоева, К. Иванова, которые только начали изучать языки и проявляют большой интерес и свои способности.

К. КОНКОБАЕВ,

ученик 9 класса

Г. КОНКОБАЕВА,

учитель казахского языка и литературы

Приишимской СШ

Вся гордость учителя в учениках, в росте посеянных им семян...

«В настоящее время мы принимаем активные меры по созданию условий для того, чтобы наши дети наряду с казахским активно изучали русский и английский

языки»

Н. А. НАЗАРБАЕВ

НАТАЛЬЯ ПЕТРОВА.

ИСТОРИЯ УСПЕХА

Из стен Новоишимской средней школы № 1 за многие годы вышло более 4 тысяч выпускников, реализовавших себя в  различных видах деятельности. В самых разных уголках нашей Родины живут и работают выпускники нашей школы. Среди них учителя и строители, рабочие и предприниматели, работники правоохранительных органов и руководители предприятий, офицеры армии и врачи. Все эти люди начали образование в нашей школе. Память о каждом из них бережно хранится в этих стенах. Школа по-праву гордится своими выпускниками. Какой бы путь ни выбрали для себя наши выпускники, школа навсегда останется в их жизни ярким стартом.

Яркой звездочкой школы является наша выпускница Н.А. Петрова. Как и другие, она была трудолюбива, дисциплинированна, хорошо училась. Но её отличало повышенное чувство долга, независимость суждений, внимательное отношение к действительности, гражданская позиция.

Эта ученица выделялась из всех сразу: при своей милой внешности, она обладала независимым характером и прямотой суждения.

Наталья Петрова родилась 10 ноября 1996 года в селе Новоишимское района имени Габита Мусрепова. Выпускница 2014 года Новоишимской средней школы №1, сегодня студентка четвертого  курса Костанайского педагогического института, факультета  английского и французского языков. Является полиязычной личностью,  успешно владея казахским, русским, английским и французским языками и достигая значимых высот.

 С первого класса учёбы в школе Наталья заявила о себе как о всесторонне развитой, трудолюбивой, ответственной, творческой личности. На протяжении 11 школьных  лет она училась только на «отлично», а также  принимала самое активное участие в культурно-массовой и спортивной жизни школы, различных конкурсах и  предметных олимпиадах, где всегда занимала призовые места. В 2009 году Н. Петрова стала  победителем конкурса «Ученик года». Об успехах в школьной жизни свидетельствует множество различных грамот и дипломов.

Имя Натальи Петровой внесено в книгу «Надежды Казахстана»- об одаренных детях нашей республики. Об этой школьнице рассказывалось на страницах районных газет на государственном и русском языках, областных газет «Солтүстік Қазақстан» и «Северный Казахстан», республиканской газеты «Егемен Қазақстан», республиканского журнала «Елбесік», а также  на областном и республиканском телевидении.

Во время учёбы в школе Наталья Петрова достигла особых успехов в изучении государственного языка, причем не только в родном районе, но и в Северо-Казахстанской области, чем прославила весь североказахстанский регион не только в республике, но  также за её пределами.

Помимо областных олимпиад по казахскому языку, Н.Петрова является победителем областного фестиваля  среди лиц некоренной национальности «Тіл - халық жанын танудың кілті». На таком же республиканском фестивале в  городе Алматы в 2011 году, представляя Северо-Казахстанскую область, Наталья заняла достойное второе место.

В 2013 году Н.Петрова заняла второе место в  международной олимпиаде по казахскому языку и литературе  имени Канипы Битибаевой "Қазақстан-ата жұртым, қасиетім ана тілім"в городе Усть-Каменогорске, где она также представляла Северо-Казахстанскую область.

Учась в школе, Наталья Петрова принимала активное участие в общественно-политической жизни своего района и области: в районных молодёжных форумах, в районном форуме «Елінің тағдыры -  менің тағдырым», районных активах по обсуждению ежегодных Посланий Президента Республики Казахстан Н.А.Назарбаева, в итоговой отчётной встрече акима района с населением, районном фестивале этно-культурных объединений «Салт дәстүр». В сентябре  2013 года своим выступлением на государственном языке Н.Петрова открыла юбилейный 15-ый  областной Фестиваль языков народа Казахстана. В апреле 2014 года  она в составе делегации Северо-Казахстанской области принимала участие в работе 21-ой Ассамблеи народа Казахстана в Астане, проходившей под председательством Главы государства Н.А.Назарбаева, по приезду из столицы приняла участие в работе  19-ой областной Ассамблеи народа Казахстана в городе Петропавловске.

 За время своего обучения в Костанайском педагогическом  институте Наталья показала  отличную успеваемость. С первых дней учебы она заявила о себе как о добросовестной, активной, старательной и ответственной студентке с творческим, нестандартным мышлением.

С первого курса Наталья проявила себя в качестве студентки, активно участвующей в  общественной жизни института. Она наделена большими способностями в изучении языков, что  демонстрировала, неоднократно участвуя в различных мероприятиях. Являлась ведущей на мероприятиях, проводимых институтом и Французским культурным центром, как на государственном, так и на русском языках. 

С начала обучения Н.Петрова стала проявлять особый интерес к  французскому языку, для  более  глубоко изучения которого посещала дополнительные курсы  во Французском культурном центре. Здесь  она также проявила свою активность, приняв участие в марте 2016 года в рамках Недели Франкофонии в конкурсах «Мазаик», а также в конкурсе французской поэзии, где заняла первое место.  

Обучаясь на третьем курсе, Н. Петрова прошла отбор и была приглашена Францией для работы в качестве стажера во французском павильоне на международной специализированной выставке «ЭКСПО» в городе Астане, где с успехом проработала от начала и до завершения выставки. Блестящее знание французского языка позволило Наталье достичь еще одну высоту- в рамках академической мобильности студентов сегодня она обучается во Франции, в международном университете города Перпеньяна.   

В числе наград Натальи: Диплом первой степени за победу в областном фестивале «Тіл- халық жанын танудың кілті», Диплом за второе место в республиканском фестивале  «Тіл- халық жанын танудың кілті», Диплом за второе место в Международной олимпиаде по казахскому языку и литературе имени Канипы Битибаевой «Қазақстан-ата жұртым, қасиетім ана тілім», Благодарственные письма акима района имени Габита Мусрепова и другие награды.

Имея такой языковой дар, да ещё и настойчивый характер, эта девушка добьётся многого, на ее пути множество грандиозных побед.

Наташа, школа верит в тебя, в твой талант и гордится тобой! Удачи во всех твоих мечтах- самых дерзких, смелых и порой нереальных! 

У каждого в судьбе своя мечта.

Дорога к ней- не так проста порою ...

Пусть цели достигаются всегда,

Удача светит яркою звездою!

Поможет добиваться всех высот

В победу вера, в собственные силы,

И новый день, который настаёт-

Опять успешным будет и счастливым!

А. НУРМАГАНБЕТОВА,

депутат районного маслихата,

директор Новоишимской СШ №1

Язык- душа народа

Язык- это ключевое явление культуры, главный механизм межэтнического единения. В рамках данной задачи предполагается, прежде всего, создание условий для обучения родному языку представителей этносов, проживающих в Казахстане.

Абсолютно необходима задача развития государственного языка. Государственный язык- это такой же символ как Флаг, Герб, Гимн, с которых начинается Родина. И он призван объединять всех граждан страны.

Библиотекарь Рузаевской сельской библиотеки в Нежинской средней школе для учащихся 8 класса провела поучительно-развлекательную программу под названием «Язык- душа народа». Данное мероприятие прошло с целью привития интереса к празднику- Дню языков народов Казахстана, формирования интереса к культурному наследию народов, проживающих в нашей стране, формирования стремления к овладению языками народов, проживающих в Казахстане, изучения традиций и обычаев народов, населяющих государство, воспитания любви, интереса к языкам, дружбы и взаимопонимания между учащимися.

Мероприятие прошло в два этапа, первый- краткая беседа о языке. Второй этап включал в себя конкурсы- игры, на которые выделялось определенное время: конкурс на лучшего знатока казахского языка и культуры; игра на английском языке, которая называется «Крестики- нолики», с помощью этой игры закрепляется знание слов, структур, грамматики; лингвистическая игра «Ярмарка вакансий». Затем по одному участнику из команд показали мини-спектакль «Несуразные вещи», но перед началом спектакля был задан вопрос: «Почему друзья с таким трудом поняли друг друга?», после чего команды должны были ответить на поставленный перед инсценировкой вопрос. Чья команда дала более точный ответ, та и заработала большее количество баллов. Лексическая игра на английском языке «Угадай слово» помогла развить навык Speaking и фонетику английского языка. Учащимся предлагалось за пять минут записать как можно больше фразеологизмов по одному из признаков: имеющих в своем составе название какого-либо животного или птицы, части человеческого тела, начинающихся с глаголов, словами-синонимами и т.д. Перед проведением конкурсов учащиеся поделились на две команды, состоящие из 5 человек, каждой из которой дали название «Эрудит» и «Единство». Мероприятие проходило в достаточно оживлённой обстановке, учащиеся активно отвечали на поставленные вопросы,  показав тем самым знания, смышлённость, смекалку и сплочённость, умение работать в команде, также продемонстрировали свои актерские способности. Зрители не остались в стороне, проявив себя в качестве советчиков, с желанием помочь каждой из команд, а также в период времени, выделенный командам для продумывания ответов, зрители отвечали на загадки.

Хотелось также поблагодарить заместителя директора по внеклассной работе и учителя самопознания Нежинской СШ Т.В. Заболотину за уделенное внимание и оказанную помощь. Мероприятие завершилось подведением итогов и награждением команд.

С. МАМБЕТАЛИНОВА,

библиотекарь Рузаевской сельской библиотеки 

Укрепляем позиции государственного языка

В своих Посланиях народу Президент Республики Н.А. Назарбаев говорит о том, что ответственная  языковая политика является одним из главных консолидирующих факторов нашего общества.

Казахский язык- это наш духовный стержень. Наша задача- развивать его, активно используя во всех сферах. Мы должны оставить в наследство нашим потомкам современный язык, в котором к опыту многих поколений наших предков был бы гармонично добавлен и наш заметный след. Это задача, которую должен самостоятельно решать каждый уважающий себя человек.

Государство, со своей стороны, многое делает для укрепления позиций государственного языка.

В Рузаевском сельском округе ведется целенаправленная  работа по пропаганде государственного языка.

Делопроизводство аппарата акима округа и бюджетных организаций  ведется  на государственном языке. Тексты распоряжений, бухгалтерских документов, кроме того, регистрация входящей и исходящей корреспонденции, отчеты, переписки с организациями оформляются на двух языках – государственном и русском. Во всех организациях оформлены уголки государственного языка, составлены планы по пропаганде и применению государственного языка и проведению единого Часа государственного языка.

Изучение государственного языка повсеместно все активнее внедряется в нашу жизнь и становится потребностью общества.  Культурно-массовые мероприятия в Рузаевском Доме культуры, школах,  Рузаевском агротехническом колледже проводятся на государственном и русском языках. Школы сельского округа, проводя классные часы, интеллектуальные викторины, круглые столы, спортивные мероприятия, также воспитывают уважение к государственному языку. Ежегодно проводится Неделя языков народов Казахстана.

Вопросы о преподавании государственного языка рассматриваются на педагогических советах, совещаниях при директоре, заседаниях методических объединений школ. Учителя казахского языка  участвуют в различных конкурсах профессионального мастерства, дают открытые уроки. Учащиеся школ принимают участие в олимпиадах по казахскому языку.

Библиотечные фонды школьных и сельских библиотек ежегодно пополняются литературой на государственном языке. Ведется подписка на периодические издания на казахском языке.

Всем известно, что если исчезнет язык, то исчезнет и нация, поэтому мы должны делать все, чтобы государственный язык процветал и развивался.

С. ОРАЗАЛИН,

аким Рузаевского сельского округа 

Время требует перемен

В Новоишимской казахской средней школе организована и проведена встреча в форме разъяснительной беседы по переходу государственного языка на латиницу. Участниками беседы стали педагоги, родители и учащиеся Новоишимских СШ №№ 1, 2, Новоишимской казахской СШ, Червонной, Привольной СШ.

Мероприятие преследовало своей целью формирование знаний о настоящем и будущем нашего государства, познакомить население района с информацией о переходе казахского алфавита на латиницу, воспитание чувств патриотизма и любви к своей Родине, развитие познавательного интереса, расширение кругозора в области модернизации общественного сознания граждан Казахстана. С докладами перед аудиторией выступили учитель казахского языка и литературы Новоишимской СШ №2 Ж.К. Калиева, учитель русского языка и литературы Новоишимской СШ №2 И.К. Болатова. Они разъяснили статью Президента РК Н.А. Назарбаева «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания», в части, касающейся перехода государственного языка на латиницу, взгляды Правительства по переходу на латиницу.

Выступавшие подчеркнули, что нашей стране нужна стабильность, Казахстан- республика уникальная, многоэтническая. За короткий по историческим меркам период, всего за 25 лет, построено новое государство. Казахстан добился впечатляющих успехов, и нам нельзя терять темпов развития. Елбасы Н.А. Назарбаев прилагает много усилий для модернизации нашего государства. И статья Президента от 12 апреля 2017 года «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» на сегодня является программным документом, согласно которому наша страна будет жить и работать ближайшие десятилетия.

В своем выступлении учитель русского языка и литературы Новоишимской СШ №2 И.К. Болатова дала подробную информацию по истории графики казахского языка, озвученной Президентом Н.А. Назарбаевым в своей программной статье. Елбасы напомнил, что исторически, начиная со Средневековья, перевод казахского языка на тот или иной алфавит менялся по политическим причинам. История графики казахского языка имеет глубокие корни. В VI–VII веках,  в ранние средние века,  на территории Евразии зародилось и действовало древнетюркское руническое письмо, известное в науке как орхоно-енисейское письмо. В VI–VII веках возникла древнетюркская письменность- один из древнейших типов буквенного письма человечества. С V по XV век тюркский язык был языком межнационального общения на большей части Евразии. Например, в Золотой Орде официальные документы и международная переписка велись в основном на тюркском языке. Начиная с X по XX век, почти 900 лет,  на территории Казахстана применялась арабская графика. Отход от рунической письменности, распространение арабского языка и арабской графики начались после принятия ислама.

7 августа 1929 года Президиумом ЦИК СССР и СНК СССР было принято постановление о введении нового латинизированного алфавита «Единый тюркский алфавит». Латинизированный алфавит официально использовался с 1929 по 1940 годы, после чего был заменен кириллицей. 13 ноября 1940 года был принят Закон «О переводе казахской письменности с латинизированной на новый алфавит на основе русской графики». Таким образом, история изменения алфавита казахского языка определялась в основном конкретными политическими  причинами.  В декабре 2012 года в ежегодном Послании народу Казахстана «Казахстан-2050» Президент страны  сказал: «Нам необходимо с 2025 года приступить к переводу нашего алфавита на латиницу». «То есть, к 2025 году все деловые документы, периодические издания и книги должны начать выходить на латинице. Сейчас начнется большая подготовительная работа. Правительство должно подготовить график перехода на латиницу»,- пишет Н.А.Назарбаев. Президент отметил, что у молодого поколения новый алфавит не вызовет затруднений, так как школьники учат английский язык.

Аргументы в пользу перехода алфавита на латиницу привела в своем выступлении учитель казахского языка и литературы Новоишимской СШ №2 Ж.К. Калиева. Первый из них, и самый существенный,- это сближение Казахстана с мировым сообществом. Благодаря переходу на латиницу Казахстан успешно интегрируется в мировое информационное пространство. Наши цифровые ресурсы будут доступны для всех пользователей латинского алфавита в мире.

О взгляде молодого поколения на процесс перехода государственного языка на латиницу сказала в своем выступлении ученица 11 класса Новоишимской СШ №2. Э. Булатова. Она выступала на трех языках: казахском, русском, английском и заострила внимание на том, что изучение школьниками английского языка является хорошей основой для перехода на латиницу.

Подвел итоги встречи руководитель районного отдела образования С.Т. Алтаев, выступивший с докладом «Латын әліпбиіне көшу- қазақ тілін халықаралық дәрежеге шығару». Докладчик остановился на том, что в современном мире латиница ассоциируется с новыми технологиями и прогрессом. Одним из главных преимуществ нововведения подчеркнуто то, что, изучая государственный язык на латинице, будет проще осваивать английский язык, на котором сейчас говорит и пишет мировое сообщество. Среди множества аргументов в пользу перевода казахской письменности на латинскую графику главным и решающим является укрепление национальной идентичности казахского народа. Жизнь показывает, что XXI век будет веком информативной технологии, при таких обстоятельствах переход на латиницу закономерен и оправдан.

Проведенная встреча, бесспорно, имела большое значение для целевой аудитории, ведь общество стоит на пороге модернизации и вопрос перехода на латинскую графику сегодня является необходимым и неизбежным.

Л. БОРИСЕНКО