От всей души
- Автор: Super User
- Категория: Мы-казахстанцы
День благодарности - это время, когда люди выражают свою признательность и благодарность близким, стране и ее народу, а также отмечают культурные и традиционные ценности своей страны.
Праздник олицетворяет дружбу и милосердие между всеми гражданами многонационального Казахстана.
Данный праздник воспитывает у подрастающего поколения чувство толерантности, уважения друг к другу, а также способствует укреплению межэтнических отношений.
С особой благодарностью и признательностью Червонная сельская библиотека организовала встречу " От всей души ", обратившись к уважаемой женщине, врачу, много лет руководившей ФАПом, Светлане Григорьевне Чмут.
Библиотекарь Т.А. Каташова выразила ей слова благодарности и признательности за многолетний труд, за помощь, советы, за то что в течение многих лет и до сих пор, уже находясь на заслуженном отдыхе, Светлана Григорьевна сохраняет здоровье людей!
Всем нам здоровья, уважения, мира и понимания!
Т. КАТАШОВА,
библиотекарь,
с. Червонное
Спасибо за мир и толерантность!
- Автор: Super User
- Категория: Мы-казахстанцы
После затянувшихся зимних дней так хочется тепла, радости и нежности. Первый день весны всегда несёт в себе потепление или ощущение приближающихся солнечных деньков, одна мысль о том, что уже наступила весна, греет сердце и радует душу.
В этот первый весенний день мы празднуем День благодарности - это оказание почёта и уважения всех жителей Казахстана друг другу. Во время столыпинской аграрной реформы на территорию нашей страны были депортированы многие этносы. Казахи принимали их в свои дома, помогли им выжить и обустроиться.
День благодарности - это дань уважения к прошлому, благодарность всему народу за помощь, которая было проявлена во время депортации.
Данный праздник воспитывает у подрастающего поколения чувство толерантности, уважения друг к другу, а также способствует укреплению межэтнических отношений.
Этот праздник казахстанцы впервые начали отмечать 1 марта 2016 года.
Вот уже много лет различные этносы живут одной дружной семьёй. И этнокультурное объединение «Ынтымак» Рузаевского Дома культуры с большим удовольствием говорит: «Спасибо» за мир и толерантность!
В честь праздника мы приготовили национальную выпечку - бауырсаки. За дружным дастарханом, с чашкой горячего чая мы сказали друг другу: "Спасибо"!
Рузаевский Дом культуры
Память нации
- Автор: Super User
- Категория: Мы-казахстанцы
«Круглый стол» «Память нации», посвящённый Дню благодарности, прошёл в Кокалажарской сельской библиотеке. На него были приглашены представители немецкой национальности, высланные из родных мест в годы Великой Отечественной войны. К большому сожалению, из-за преклонного возраста наши герои не смогли присутствовать на мероприятии, но были их дети.
28 августа 1941 года был опубликован Указ Президиума Верховного Совета СССР "О переселении немцев, проживающих в районе Поволжья". При отъезде им разрешалось взять с собой минимум вещей. Долгая дорога в холодных, полуразбитых вагонах, в которых их перевозили, пронизывающий ветер, мороз до костей пробирал детей и родителей. Взрослые с думой о своём вынужденном переселении, тайком переговариваясь между собой, переживали. А дети, вглядываясь в встревоженные лица родителей, искали причину внезапного переезда. А в то время на Родине, в родных посёлках, дымились трубы, в печах стоял тёплый, уже подгорающий хлеб, который не успели вынуть домохозяйки.
Сколько им пришлось пережить... эта боль навсегда осталась у них в памяти и сердцах. С той далекой поры в нашем селе проживают семьи высланных немцев. Для них Казахстан стал второй Родиной. Фундамент нравственности, духовного, культурного, физического воспитания заложен в этих семьях. Для нашего поколения семьи Александра Моор, Самуила Сайбель, Иоганса Моор, Екатерины Моор, Екатерины Моор, Андрея Пиннекер, Марии Эрнст, Фердинанда Михель, братьев Александра и Эммануила Михель, Ирмы Дрокиной и другие - самые образцовые, показательные, потому что они сознательно трудились на благо родного края. Для нас они близкие и родные люди. Услышав от них слово "тамыр", мы знаем, что речь пойдёт о чем-то родном и волнующем. Произнося это слово, они подразумевают самые тёплые и родственные отношения.
Приветственное слово на мероприятии прозвучало от акима Кокалажарского сельского округа Р. Ш.Шугаипова, тёплые слова и пожелания были произнесены и от других присутствующих в адрес наших дорогих гостей, представителей семей Моор, Эрнст, Гергенгрейдер. Для гостей песню о Казахстане исполнила социальный работник Светлана Васильева - о том далёком времени, когда один кров делили люди вместе, несмотря на разные национальности.
Г. ТОПИНА,
библиотекарь,
с. Кокалажар